14:50 

Morohir
Который день слушаю одну и ту же песню. И в оригинале, и в дубляже.
Она настолько прекрасна, что я даже не подозревал, откуда она.
А когда узнал, даже тогда не разочаровался. Потому что слова восхитительные. Всем советую!
Tempest Shadow (Emily Blunt) – Open Up Your Eyes
Слова:
It's time you learned a lesson
It's time that you understand
Don't ever count on anybody else
In this or any other land

I once hoped for friendship
To find a place among my kind
But those were the childish wishes
Of someone who was blind

Open up your eyes
See the world from were I stand
Me among the mighty
You caged at my command

Open up your eyes
Give up your sweet fantasyland
It's time to grow up and get wise
Come now little one
Open up your eyes

We all start out the same
With simple naïve trust
Shielded from the many ways
That life's not fair or just

But then there comes a moment
A simple truth that you must face
If you depend on others
You'll never find your place

And as you take that first step
Upon a path that's all your own
You see it all so clearly
The best way to survive is all alone

Open up your eyes
And see the world from where I stand
Me among the mighty
You caged at my command

Open up your eyes
And behold the fading light
It's time to grow up and get wise
Come now little one
Open up your eyes
Open up your eyes

Дословный перевод:

Пришло время тебе выучить урок
Пора тебе понять
Не полагайся ни на кого другого
В этой или любой другой земле

Как-то я надеялась на дружбу
Найти своё место среди таких, как я
Но то были лишь детские желания
Той, что была слепа
Открой свои глаза

Открой себе мир с моей точки зрения
Я среди тех, кто силён в этом мире
Ты будешь окована по моему приказу
Открой же свои глаза

Отбрось свои сладкие фантазии
Время взрослеть, становиться мудрее
Подойди же, малышка
Открой свои глаза

Мы все начинаем одинаково
С простой наивной верой
Будучи защищены от многих напастей
Что шлёт жизнь, нечестная или справедливая

Но затем приходит момент
Простая истина, с которой ты должна столкнуться
Если ты зависишь от остальных
Ты никогда не найдёшь своего места

И как только ты сделаешь первый шаг
На пути, что будет полностью твой
Ты всё поймешь так отчётливо —
Лучший путь к спасению только один

Открой же свои глаза
Открой себе мир с моей точки зрения
Я среди тех, кто силён в этом мире
Ты будешь окована по моему приказу

Открой же свои глаза
И посмотри на угасающий луч
Время взрослеть и становиться мудрее
Подойди, малышка
Открой свои глаза
Открой свои глаза

Дубляж:
Усвой урок подруга,
Урок не сложный вполне.
Не стоит помощи ждать от других
Не в этой ни в другой стране.
Я искала дружбу,
Пыталась в ней найти себя.
Ах как же я была наивна и как была слепа.

Припев:
Открывай глаза, посмотри на мир сверху вниз.
Я смогла стать сильной, прими и подчинись!
Открывай глаза, мы не в стране чудес, проснись.
Пойми наивной быть нельзя.
Взрослей, малышка, открывай глаза!

Да, в детстве мы на все доверчиво глядим,
И что несправедлива жизнь мы слушать не хотим.
Но рано или поздно настанет миг и ты поймешь,
Что на других надеясь, себя ты не найдешь...

И будет мысль простая тебе все более ясна,
Что ты всего добьешься, лишь только если ты совсем одна!
Открывай глаза, посмотри на мир сверху вниз.
Я смогла стать сильной, пойми и подчинись!
Открывай глаза, с небом солнечным простись.
Пойми наивной быть нельзя.
Взрослей, малышка, открывай глаза...
Открывай глаза!

URL
Комментарии
2018-05-14 в 16:05 

serielko
Дубляж аццкий какой то прям с этими "малышка" и "подруга" Оо

2018-05-20 в 01:54 

Morohir
serielko, я думал, что "little one" как раз можно перевести "малышка" в плане "кроха". Вообще, оно переводится как малыш, малютка, ребёнок) Так что норм.

URL
2018-05-25 в 03:11 

Astra Lysimorket
Скажут: «Нельзя!», а ты ответишь им: «Разве?»
С возвращением на дайри?)))

2018-06-29 в 23:55 

Morohir
Astra Lysimorket, не, я всё ещё редкий гость здесь)

URL
Комментирование для вас недоступно.
Для того, чтобы получить возможность комментировать, авторизуйтесь:
 
РегистрацияЗабыли пароль?

Дневник Хиро

главная